Настоящему индейцу надо только одного,
Да и этого немного, да почти что ничего.
Если ты, чувак, индеец, ты найдешь себе оттяг.
Настоящему индейцу завсегда везде ништяк.
Эх, трава-травушка, травушка-муравушка,
Эх, грибочки-ягодки, да цветочки-лютики.
Эх, берёзки-ёлочки, шишечки-иголочки,
Эх да птички-уточки, прибаутки-шуточки.
Hy, а если наш индеец, вдруг немножко загрустит,
Он достанет папиросу и покурит посидит.
Посидит подумает, что-нибудь придумает.
Hy, а если грустно станет, эту песню запоёт.
Эх, трава-травушка, травушка-муравушка,
Эх, грибочки-ягодки, да цветочки-лютики.
Эх, берёзки-ёлочки, шишечки-иголочки,
Эх, да птички-уточки, прибаутки-шуточки.
А под вечер все индейцы соберутся y стола.
Заколотят трубку мира, прояснится голова.
И про прерии простор поведут свой разговор.
Где ж вы, кони, наши кони, что несут во весь опор?
Эх, трава-травушка, травушка-муравушка,
Эх, грибочки-ягодки, да цветочки-лютики.
Эх, берёзки-ёлочки, шишечки-иголочки,
Эх, да птички-уточки, прибаутки-шуточки.
“Песня о настоящем индейце” могла и не появиться. Изначально Фёдор Чистяков вообще не планировал включать её в репертуар группы “Ноль”. Песня была написана скорее в шутку, как дружеская подколка одного из знакомых музыкантов, который увлекался культурой коренных американцев. Однако, во время одной из репетиций, Федор сыграл её для музыкантов “Ноля”. Удивительно, но им так понравилась мелодия и необычный текст, что они уговорили его включить песню в концертную программу.
Индейский мотив – не совсем индейский. Несмотря на название и упоминания томагавков и вигвамов, музыкальная составляющая песни имеет мало общего с традиционной индейской музыкой. Скорее, это ироничный взгляд на стереотипные представления о коренных американцах, замешанный на фирменном драйве и эксцентричности “Ноля”. Индейская тематика использована скорее как метафора свободы, независимости и протеста против обыденности.
Песня об индейце стала гимном… железнодорожников? После выхода альбома “Полундра” “Песня о настоящем индейце” стала одним из главных хитов группы. Однако, неожиданно, она приобрела особую популярность среди работников железной дороги. По одной из версий, ритм песни и образ свободолюбивого индейца пришлись по душе людям, чья работа связана с постоянным движением и дорогой. Так, ироничная песня об индейце стала своеобразным неофициальным гимном для целой профессиональной группы.